miércoles, 6 de julio de 2016

Gramática del amor




  El amor, si existe, resiste.

Karmelo. C. Iribarren



Robert Doisdenau



Beso: material incandescente que antes de darlo arde en el deseo, al darlo arde en la piel y luego de darlo arde en la memoria.


Yo lo sé.
Tú lo sabes.
Nosotros lo sabemos.
Ellos no lo saben.

Alfonso Brezmes







10 comentarios:

El collar de Hampstead dijo...

Me gusta esa definición poética de beso.
Es asi.
Un beso es lo menor del mundo.

Gracias por ponerme este post de buena mañana.
: )
Besos,Rosa.

Maite dijo...

Rosa:

Un 10 en gramática, je, je...

¡Qué bonito! me gusta

¡y cómo no! muchos besos gramaticales

Amapola Azzul dijo...

No estoy de acuerdo. El amor puede existir pero no tiene que resitir , de hecho a veces no lo hace.

Nace, muere, nace , muere...
Besos.

Rosa dijo...

Sí, es así, Carmen.

¡Gracias a ti!

Un beso.

Rosa dijo...

Es una maravilla de poema, cada amor es único, lo expresa perfectamente ...
Le ponemos un 10 ¿vale?

Besos gramaticales para ti también.

Rosa dijo...

Sí, es cierto, linda. Lo ideal es que resista, pero ...
El amor necesita de todos los ingredientes, creo yo.
Te dejo el texto completo:

"La pasión decae y en su lugar aparecen el cariño, el respeto, la lealtad… todo eso que ya estaba ahí, pero que no se hacía notar mucho, porque se daba por supuesto. Todo eso que es la otra parte del amor. A veces puede hasta bastar, ser suficiente para seguir adelante; pero otras veces no. Y entonces la tragedia entra en las casas...El amor, si existe, resiste" - Karmelo C. Iribarren.

Un beso, linda.

Celia dijo...

No puedo estar más de acuerdo.
Muy bonito, Rosa.
Besos y feliz finde.

Ilduara dijo...

Maravillosa definición de beso.

Es fantástico que ellos no lo sepan.

Rosa dijo...

También yo, Celia.
Muy buen poeta.

¡Un beso!

Rosa dijo...

Fantástico, sí.
:)

Un beso, Ilduara.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...