martes, 23 de abril de 2013

La canción de Solveig




Casa de Solveig en las montañas
Museo Estatal de Teatro. Rusia



Edvard Hagerup Grieg (Bergen, 1843-1907), fue un compositor noruego considerado el principal representante de la música nacionalista de su país.
Entre 1865 y 1866 vivió en Roma, donde conoció al dramaturgo Henrik Ibsen, a cuya obra Peer Gynt pondría música más adelante, estrenándolo en Oslo (por entonces Christiania) en 1876.

Peer Gynt es un drama de trama fantástica en verso. Toma su nombre del protagonista, un chico de aldea, cuya madre, Aisa, pena por él. Invitado a una boda, queda prendado de Solveig. Pero Peer se escapa con la novia, Ingrid, a las montañas, para dejarla más tarde y unirse a Drove, la hija del Rey de las Montañas. Peer Gynt acaba huyendo de la Cueva, acosado por los troles para que se case con la Princesa Drove. Peer despierta súbitamente en brazos de Solveig, que abandona a su familia por él, aunque el chico acaba dejándola para buscar fortuna en África, donde encuentra a la bella Anitra. Peer Gynt atraviesa mil aventuras durante veinte años, que terminan en los brazos de la dulce Solveig, que guardó su ausencia.  Se redime por amor acunado por la canción de su amada. Este momento es el que escuchamos en esta audición: el cuarto movimiento de la segunda suite, opus 55.





La canción de Solveig


El invierno y la primavera pueden marcharse,
y los días de verano pueden desaparecer, y el año puede morir.
Pero estoy segura de que un día volverás conmigo,
y por eso te esperaré fiel, como una vez te prometí.
Que Dios te proteja, allá donde tus pasos te lleven.
Que te consuele, si llegas hasta Él.
Aquí esperaré tu regreso sola.
Y si tú me esperas allá arriba,
entonces allí nos encontraremos,
mi amor.





martes, 16 de abril de 2013

Clara Schumann






Pianista y compositora alemana, esposa del también compositor y pianista alemán Robert Schumann. Profesora del Conservatorio de Frankfurt desde 1872 hasta 1892 y excelente intérprete de Beethoven, Chopin, Liszt y del propio Schumann, dirigió la edición de las obras de su marido. 
Tras el fallecimiento de su marido, se convirtió en una de las mejores pianistas de su época y realizó giras constantes para poder mantener a su familia.






Dijo una vez: Alguna vez creí que tenía talento creativo, pero he renunciado a esta idea; una mujer no debe desear componer. Ninguna ha sido capaz de hacerlo, así que ¿por qué podría esperarlo yo?



Katharine Hepburn as Clara Schumann in Song of Love (1947, dir. Clarence Brown) (via)


Katharine Hepburn es Clara Schumann en la película Song of Love (Canción de amor)...










sábado, 13 de abril de 2013

Cosas pequeñas...




William Henry Margetson, Dama en su casa



 "No podemos hacer grandes cosas, pero sí cosas pequeñas con un gran amor".

Teresa de Calcuta




James Jebusa Shannon


No hay virtud más eminente
que el hacer sencillamente,
lo que tenemos que hacer.
Cuando es simple la intención,
no nos asombran las cosas,
ni en su mayor perfección.
El encanto de las rosas,
es que siendo tan hermosas,
no conocen lo que son.
 
José María Pemán

 



domingo, 7 de abril de 2013

¡Ay, mi morena!




Julio Romero de Torres, Viva el pelo



Albert-Ernest Carrier-Belleuse,  Estudio de figura



Ettore Tito, Con la rosa entre los labios



Julio Romero de Torres, Carmen

 



F. Moreno Torroba: Ay, mi morena, "Luisa Fernanda" 




 

viernes, 5 de abril de 2013

Lengua de ternera estofada

 
 
 

Este plato puede, en principio, causar cierto rechazo, pero os aseguro que es una carne muy jugosa y muy tierna. Deliciosa.
 
Limpieza y cocción de la lengua


Lavamos bien la lengua con agua fría, limpiándola muy bien.
La salpimentamos y la colocamos en una olla a presión rápida con una zanahoria pelada y cortada al medio, media cebolla en cuartos, la cebolleta, una hoja de laurel, un par de dientes de ajo pelados y enteros y unos 10 granos de pimienta negra.
Tapamos y cocemos durante 20 minutos si es una de las rápidas, sino unos 30 ó 40 minutos.
Cuando termine,  sacamos la lengua a una fuente para dejarla enfriar y reservamos el caldo.
Una vez fría, debemos pelarla con un cuchillo bien afilado para retirar toda la piel blanca que tiene adherida por la mayoría de su superficie.
La cortaremos en filetes no más gruesos de medio centímetro.
Reservamos los filetes para luego añadirlos a la salsa.
 
 
Ingredientes para la preparación
 
1 lengua de ternera, 1 cebolla, 2 ó 3 dientes de ajo, 2 zanahorias, 1 cucharada de harina, 2 tomates pequeños, 1 hoja de laurel, orégano fresco, un trocito de guindilla o cayena (al gusto, si la queremos un poco picante), perejil, 3 granos de pimienta negra, 1 clavo, vinagre, vino blanco fino, sal y aceite de oliva virgen.


Preparación

Picamos menuda la media cebolla y los dientes de ajo;  los sofreímos con un par de cucharadas de aceite de oliva virgen en la cazuela donde vayamos a guisar la lengua.
Tras cinco o diez minutos de fuego medio, cuando empiece a dorarse, añadimos la zanahoria pelada y también muy picada.
Tras otros diez minutos de fuego medio, cuando el conjunto esté dorado, añadimos la cucharadita de harina y la doramos ligeramente.
Luego añadimos 2 tomates cortados,  mezclando el conjunto por unos 2 ó 3 minutos.
Subimos un poco el fuego y añadimos el vaso de vino y un chorro de vinagre; tras evaporar ligeramente y ligar la salsa, añadimos otro vaso del caldo reservado de cocer la lengua, previamente colado.
Añadimos la hoja de laurel y un poco de orégano, el clavo y la pimienta. Colocamos los filetes de lengua reservados en la salsa para que esta los cubra ligeramente.
Dejamos cocer a fuego lento durante una hora.
Después de una hora, la lengua debería estar tierna, pero se debe probar la textura, pues dependiendo de su dureza podría llevar más o menos tiempo.
Rectificar de sal si fuera necesario.
Sacamos el clavo, el laurel y la pimienta y pasamos la salsa por el pasapurés.


Presentación


Presentar en un plato dos o tres filetes de la lengua con su salsa. Una guarnición perfecta son las patatas fritas.
 
 


 
 
 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...